找高人翻译这首日文歌[生きる]佐藤ひろ美的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/04 23:13:29
00:12.88]最近気がつけば とりあえず とか しょうがない が増えた
[00:19.69]世の中で生きるには 妥协とか打算が必要だからと 言い訳ばかり・・・
[00:38.81]ココロではぼやくのさ ホントは违う とか なんだかんだと
[00:45.14]ど真ん中で光ろうとしてる物を磨くこと置き去りにして
[00:52.96]
[00:54.19]今日もまた 1日が过ぎてしまった
[01:00.84]
[01:04.06]そりゃあまぁ昔程 楽ではないよね 背负うものも増えた
[01:10.50]お気楽なままでは もう いられない事は分かりすぎてるけど
[01:16.57]
[01:16.72]このままじゃ どこに流れ着くのだろう
[01:22.78]行く宛の见えない仆らのミライ 光り耀けるものにしたいんだ
[01:29.46]
[01:29.62]真夜中のキッチンで眠れずに タバコふかして暗を照らし
[01:36.00]イグスリがぶ饮みしてもまだ なにかがキリキリ斩り付ける
[01:42.68]明日の朝も迫り来るし 少しは寝なくちゃいけないのに
[01:48.78]ずっと何かが足りないから 仆を覚醒させる その言叶は
[01:57.18]
[01:59.39]生きる 生きる
[02:07.82]
[02:13.59]恐いものなんか なにひとつなかった昔は昔で
[02:20.07]现在は 守るべき人や 守る物 大切にしながら
[02:26.26]
[02:26.39]ゆっくりと 流れを作ればいい
[02:32.62]ホントは知っている仆らのミライ 光り辉けるものにする为に
[02:39.31]
[02:39.47]やりたいように生きてやるんだ 思いのままに生きればいいんだ
[02:45.88]ひとり抱えきれなくても たまには谁かと笑えば 解决
[02:52.24]时にもみくちゃに踏まれても 笑颜で拳つきあげりゃ

最近有所增加気?没有帮助,或者如果?

生活在世界上是说仅仅因为你需要一个翻译或计算妥协

真正可可洛是一回事,是一个发牢骚或违?

留下的东西你可以在磨练中光柔

太阳今天还过?

?人哦是的,更为关心的是过去的舒适还没有得到回负?

压力则依然是其他事情我不明白杉特鲁

这将是左的方式在?

我想要的东西轻耀克鲁宓崃E等人韦亚仆不是注定要

蒸微光卷烟和谎言午夜清醒在厨房

分裂斩日仍想尝试一些饮?可爱的偶像

和小明天即将上午,而且不应该寝蝉

卡诺仆说,从觉醒的东西丢失了所有的时间

珍爱生命

这些是什么可怕的事情之一是旧岁

现在同时保护人与事的重要保障

只要创建一个缓流

真的是使轻踢辉为仆知道黎M等人

我可以住,生活还是想我会想感受

但有时一个不能正视解决什么谁决笑

拳头Tsukiagerya在颜时大笑还采取皱

卡诺仆觉醒说,由于在仆仆?

珍爱生命

这免提?

赖M梦见打多的这种手

现在是笑在这手

他们的双手,他们会是这样

抓斗为德鲁

就算现在察觉 也只是徒增无可奈何
总是说一些“要生存下去,必须要学会妥协和计划”的借口
心里发着牢骚 事实却不是这样 该怎么办才好
满心里发光的(美好)事物总是在现实的打磨中被弃之不顾

今天 又是一日过去了

这样的人生 没有快乐 负担却不断增加
虽然已经知道快乐的日子已经不复存在

这样下去 我将去往何方
看不见前方道路的我们的未来 我愿意成为指路的光芒

失眠的夜晚 在厨房里抽烟 (烟头的)微光点亮了黑暗